LA REBELIÓN DE LOS MAKIRITARE. DEL HECHO A UN MITO, DEL MITO A NUESTRO ACERVO HISTÓRICO.
DOI:
https://doi.org/10.62876/rm.v1i43.3642Palabras clave:
Historia de Guayana, siglo XVIII, Rebelión de los makiritareResumen
Resumen:
Desde algunos testimonios de época, este estudio intenta rescatar un acontecimiento del pasado indígena conocido como la rebelión de los makiritare. A partir de relatos documentarios y míticos, se hace un seguimiento de las consecuencias que en la etnia Ye’kuana tuvieron los contactos con españoles a partir de 1740.
Palabras clave: Historia de Guayana, siglo XVIII, rebelión de los makiritare.
Abstract:
Using documentary sources from the period, this study attempts the rescue of a past indigenous feat known as the Rebellion of Makiritare. The consequences for the Ye’kuana that followed after their first contact with the Spanish in 1740 are constructed from a series of Spanish reports and the mythical narration of the tribe.
Key words: History of Guayana, 18th century, the rebellion of the Makiritare.Descargas
Citas
Hay estudios excelentes sobre las diferentes mentalidades y formación de nuestros prejuicios. Para un entendimiento básico se sugieren estas lecturas: ¨PERERA, 1993; PINO ITURRIETA, 1993; LEGOMODEUC, 2002.
ARMELLADA, C. BENTIVENGA, C., 1981, p. 12. Esta lista no es completa, pero ciertamente hay que mencionar a F. Cesareo de Armellada, Carmen de Bentivenga , Lyll Barceló, y Padre Baltasar de Matallana (pemón); Padre Basilio de Barral, Monseñor Argimiro García, Johannes Willbert y Padre Antonio Baquero (Guarao); Marc de Civrieux (Ye´ kauna); Lubic Cardozo (Kariña), Padre Luis Coco (Yanomami) y Miguel Angel Jusayu y Ramón Paz (Guajiro).
Según reseñado por Civreux y Barandiarán, estos 3 nombres son los más conocidos para referir a esta etnia. Hay muchos otros. El nombre ye´´ kauna es lo más conocido y cuando se refiere a la tribu se utilizará; sin embargo, cuando se habla del hecho de la rebilión utilizaremos makiritate, nombre conocido y utilizado por los españoles del siglo XVIII.